你的位置: 皇冠账号 > 皇冠管理端 > 皇冠棋牌博彩平台开奖_脱口秀 | 中国嫁得最佳的四姐妹,三妹的丈夫你详情知说念
热点资讯

皇冠棋牌博彩平台开奖_脱口秀 | 中国嫁得最佳的四姐妹,三妹的丈夫你详情知说念

发布日期:2024-03-07 10:23    点击次数:67
皇冠棋牌博彩平台开奖_

☎️

点预约

每天带你免费精读外刊

皇冠客服飞机:@seo3687

今天是晨安英文陪你通盘逾越的第8年又255天

听前想一想:它们用英文如何说?

1. 世代书香

皇冠足球比分

2. 富东说念主区

3. 事必躬亲的

在民国文化界,有申明显贵、让东说念主钦佩的“合肥四姐妹”。

指的即是张元和、张允和、张兆和和张充和,她们个个兰心蕙质,才华横溢,被称为临了的天下闺秀,亦然最早的新女性。

她们的丈夫也皆是各个限制的大佬,离别是昆曲名家顾传玠、汉语拼音之父周有光、著名体裁家沈从文、著名汉学家傅汉想。其中最被东说念主熟知的可能即是三妹张兆和的丈夫沈从文了。

在今天的节目里,Blair敦厚和 Leona敦厚就来聊聊“合肥四姐妹”的故事。⬇️

肃肃节目从第45秒运转

本日条记

01.

turbulent /tɜːrbjələnt/

adj. 漂泊的;(水流或气流)湍急的

a turbulent marriage

热火朝天的婚配

素质:turbulent 不错用来描述某种情况或期间是漂泊的,絮叨的,也不错描述水流或气流湍急的,热烈的这种嗅觉。

例句1:The \"Four Sisters of Hefei\" were born in theturbulentperiod of the Republic of China.

“合肥四姐妹”出身于民国漂泊时期。

例句2:This has been aturbulentweek for the administration.

对政府来讲,这是漂泊多事的一周。

例句3:The ocean was tooturbulentfor us to be able to take the boat out.

大海海潮倾盆,咱们无法驾船出海。

02.

scholar / ˈskɑːlər/ n.学者;灵巧勤学的东说念主

a family of scholars 世代书香

a literary family 世代书香

a history scholar 征询历史的学者

a visiting scholar 走访学者

scholarly /skɑːlərli/ adj. 博学的

素质:scholar 不错特意指学者,比如大学里的磨真金不怕火;白话当中偶然候 scholar也不错指灵巧勤学的东说念主。a family of scholars 一家子学者不错暗示世代书香的意料,世代书香也不错用 a literary family,literary 意料是体裁的,与体裁相干的。 scholarly 天然是 ly 扫尾但提防是个描述词,意料是博学的,有常识的。

例句1:He was an intellectual,scholarlyman.

他是一个明智博学的东说念主。

例句2:I was never much of ascholar.

我从来不是那种发愤的勤学生。

03.

well-to-do adj. 饶沃的

手机博彩网站注册

well-to-do family 小康家庭,饶沃之家

well off 饶沃的,经济景色考究的

a well-off neighbourhood

富东说念主区

素质:a well-to-do family 就不错径直用来描述饶沃家庭,梗概也不错暗示小康之家。well-to-do 意料是糜掷的,和 rich 同义,well off 也不错径直暗示糜掷的,也不错加一个连字符,作念名词前的定语。

例句1:In contrast, the lives of girls inwell-to-dofamilieswere often very sheltered.

比拟之下,饶沃家庭的女孩子们平素皆过着养尊处优的糊口。

例句2:He was born of fairlywell-to-doparents.

皇冠体育

他出身于十分饶沃的家庭。

例句3:Her family was verywell off.

她的家庭相等糜掷。

博彩平台开奖

04.

hands-on adj.

皇冠体育hg86a

事事侵扰的,事必躬亲的;引申的

素质:像这么事事侵扰,事必躬亲的,咱们不错用 hands-on 来描述,其实很好交融,hands-on 即是过一下手嘛;hands-on 除了暗示事必躬亲的这个意料,切身引申的这个意料也比较常用,hands-on experience 其实就十分于 practical experience.

例句1:She's very much ahands-onmanager.

她是一位事必躬亲的司理。

例句2:Thishands-onmanagement approach often stretches his workday from 6 a.m. to 11 p.m.

某一场备受瞩目足球比赛中,XXX认为该队最佳球员,中,一次恶意直接红牌罚。决定引起广泛争议热议,许多媒体开始质疑是否公正。

这种亲力亲为的措置模样络续把他的责任工夫从早上6点蔓延到晚上11点。

皇冠导航不开机

例句3:Many employers considerhands-onexperience to be as useful as academic qualifications.

许多雇主认为引申教授和学历相似灵验。

05.

hands-off adj.

不插足的,不插手的

素质:hands-on 的反义词不插足的,不插手的,那即是 hands-off。

例句:Paul has ahands-offstyle of management.

保罗收受一种不插手的措置要害。

皇冠信用正网

06.

corny /kɔːrni/ adj.

粗鲁的;迂腐的;乡下味的

素质:咱们要暗示太俗了,不错用 corny 这个词,意料是腐败的,迂腐的,还不错描述一些文艺作品莫得新意。

皇冠棋牌

例句1:I know it soundscorny, but I'm really not motivated by money.

我知说念这听起来有点俗,然而我的确不是为了钱。

例句2:I couldn't watch the whole movie - it was just toocorny.

我无法看无缺部电影——险些太腐败了。

07.

tacky /ˈtæki/ adj. 俗气的,没品位的

素质:抒发俗气的还不错用 tacky 这个词。

例句:I think giving flowers on Valentine’s Day is getting a littletacky.

我以为情东说念主节送花有点俗气了。

76人记者Aidan LaPorta对此表示:“詹姆斯-哈登对重回休斯敦(火箭)几乎没有兴趣。他只是在利用他们(火箭)来撬动合同杠杆而已。对76人(留下哈登)唯一有威胁的球队是菲尼克斯太阳。太阳可以通过先签后换的方式得到哈登,他们有保罗(等筹码)。”

著作最前边的「听前想一想」,天下皆知说念了吗?它们用英文如何说?

1. 世代书香 2. 富东说念主区 3. 事必躬亲的

在批驳区,写下你的谜底,完成本日的学习打卡吧。

赌狗

天下~晨安英文的推特Twitter上线有一段工夫了,有许多一又友依然温雅了咱们,在上头给咱们发问。

若是你有英语学习相干的问题,也宽宥温雅咱们,有求必应。贝贝敦厚、Summer敦厚、外教Colin… 晨安通盘教学团队,皆在推尽头你来!

✍️同期,咱们也会共享一些别的平台莫得的独家英语学习课程。

推特Twitter搜索:晨安英文,就能找到咱们啦!



----------------------------------